Job 15:6

SVUw mond verdoemt u, en niet ik; en uw lippen getuigen tegen u.
WLCיַרְשִֽׁיעֲךָ֣ פִ֣יךָ וְלֹא־אָ֑נִי וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ יַעֲנוּ־בָֽךְ׃
Trans.

yarəšî‘ăḵā fîḵā wəlō’-’ānî ûśəfāṯeyḵā ya‘ănû-ḇāḵə:


ACו  ירשיעך פיך ולא-אני    ושפתיך יענו-בך
ASVThine own mouth condemneth thee, and not I; Yea, thine own lips testify against thee.
BEIt is by your mouth, even yours, that you are judged to be in the wrong, and not by me; and your lips give witness against you.
DarbyThine own mouth condemneth thee, and not I; and thy lips testify against thee.
ELB05Dein Mund verdammt dich, und nicht ich; und deine Lippen zeugen wider dich.
LSGCe n'est pas moi, c'est ta bouche qui te condamne. Ce sont tes lèvres qui déposent contre toi.
SchDein eigener Mund soll dich verurteilen und nicht ich, deine Lippen sollen zeugen wider dich!
WebThy own mouth condemneth thee, and not I: yes, thy own lips testify against thee.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel